Что Он сказал! (Иисус Христос).
Ибо закон дан через Моисея
Благодать же и истина через Иисуса Христа.
(От Иоанна святое благовествование Гл.1 ст.18)
В этой заметке. я делаю попытку выделить моменты, имеющие первоочередного значения для христианского общества, общечеловеческие ценности, оказавшие наибольшее влияние на мировосприятие христиан, и в частности на православных христиан.
http://jews-history.LimarevVN.ru/xr6.htm
Что Он сказал! (Иисус Христос).
Что Он сказал! (Иисус Христос).
Последний раз редактировалось Лимарев 10 сен 2013, 22:09, всего редактировалось 1 раз.
- Элелет
- Сообщения: 541
- Зарегистрирован: 20 июн 2009, 23:45
- Откуда: Рига, Латвия
- Контактная информация:
Re: Что Он сказал! (Иисус Христос).
Для начала приведу выдержку отсюда http://xpectoc.com/issledovaniya/apokri ... nosticizm/Лимарев писал(а):Что Он сказал! (Иисус Христос).
Ибо закон дан через Моисея
Благодать же и истина через Иисуса Христа.
(От Иоанна святое благовествование Гл.1 ст.18)
В этой заметке. я делаю попытку выделить моменты, имеющие первоочередного значения для христианского общества, общечеловеческие ценности, оказавшие наибольшее влияние на мировосприятие христиан, и в частности на православных христиан.
http://viktor-limarev.narod.ru/xr6.htm
Достаточно забавным (хотя уже давно и не удивляющим) в контексте той же Нагорной проповеди Иисуса, представляется Ваше заявление «Бог не только милостив, но и жесток. Он высшая справедливость, только ему доступна высшая истина.»«Для Иоанна явление Христа — уникальное событие истории человечества, самооткровение Неведомого Бога, а не реализация иудейских пророчеств, связанных скорее с «князем мира сего». Иудаизирующая редакция Иоанна, связывающая те или иные действия Спасителя с «реченным пророками», является вторичной. Редакторы сохранили
в тексте указания о том, что иудеи не знают Бога (Ин., 8:55), не удалили обладающую отнюдь не нравственным, а онтологическим значением фразу «отец ваш диавол» (Ин., 8:44) и учение о «сынах Божьих» и «сынах дьявола». Из
текста не были изъяты даже слова Христа «все, сколько их ни приходило предо Мною, суть воры и разбойники», хотя понятно, что в Палестине I века эти слова не могли быть отнесены к Зороастру или Будде, но исключительно к «Моисею и пророкам», и 1 Ин., 3:12: «Каин, который был от лукавого и потому убил брата своего», — аллюзия на слова Евы в Быт., 4:1: «Приобрела я человека от Господа», — в древнееврейском оригинале «от Яхве»29. Вставками, грубо разрушающими смысл оригинала, следует признать ссылки на иудейское Писание, что особенно очевидно в отношении рефрена «да сбудется писание» в Ин., 17:12 и 19:28, а также упоминания «Моисея и пророков» в Ин., 1:45; 5:39, 45–47, в позитивном контексте. Особенно ярким примером интерполяции является уникальный в канонических Евангелиях отрывок Ин., 4:22, где в уста Спасителя вложено пресловутое «спасение от иудеев». Нельзя не отметить, что Ин., 4:22, является единственным отрывком, в котором Иисус исповедует Себя иудеем (в беседах с ними Он называет Закон Моисея «вашим», а не «нашим» Законом). Заметить неумелую редакторскую правку позволяет и сама литературная форма Ин., 4:21–23. Более того, в одной из рукописей, содержащих огромное литературное наследие Иоанна Златоуста, цитируется текст Евангелия без Ин., 4:22: «Иисус говорит ей: поверь Мне, что наступает время и настало уже, когда и не на горе сей, и не в Иерусалиме будете поклоняться Отцу; когда истинные поклонники будут поклоняться Отцу в духе и истине, ибо таких поклонников Отец ищет Себе».
Канон Нового Завета создавался как альтернатива писаниям других христианских групп, а включение в него корпусов Павла и Иоанна было вызвано желанием вырвать эти авторитетные тексты из рук «еретиков». Именно этим было вызвано их редактирование в духе «здравого учения», то есть идеологических установок ортодоксии. Эти идеологические установки были изложены в так называемом «апостольском правиле веры» (regula fidei).
В ходе синкретизации христианства с иудаизмом Богом-Отцом, от Которого пришел Христос, было объявлено почитавшееся в иерусалимском храмовом культе племенное божество Яхве, явление Христа стало актуализацией произвольно истолкованных пророчеств еврейской Библии о приходе Мессии, а Дух-Утешитель был отождествлен с многократно упоминаемым в ней «духом Яхве»38. Именно на этих отождествлениях позже было выстроено учение о Троице, позаимствованное у гностиков, но наполненное радикально иным содержанием. Соответственно, в рамках этой парадигмы Христос становится одновременно Творцом и Спасителем, хотя такой подход и порождает неразрешимые логические и богословские противоречия, в частности проблемы происхождения зла и осмысления крестной жертвы. Еще одной трудностью стало автоматическое включение в состав христианской Библии всех иудейских писаний, многие ключевые фрагменты которых, отражающие архаичные даже для античности теологические и этические представления, не утратили своей остроты и в заметно смягченном греческом переводе семидесяти толковников. Поскольку в этих писаниях божество описано как воинственное, ревнивое и, главное, антропоморфное существо, имманентное тварному миру, соответствующие отрывки пришлось перетолковывать с помощью аллегорического метода толкования. Вместе с тем его метод, отвергнутый нормативным иудаизмом,
и прежде всего мудрецами Талмуда, как безграмотный и некорректный, был срадостью подхвачен апологетами, поскольку позволял находить в иудейских писаниях некий сокровенный духовный смысл, о котором даже и не подозревали авторы этих писаний.
Нельзя не отметить также, что объявленное «еретическим» гностическое учение о Боге-Отце, как Боге благом и трансцендентном, было в значительной степени усвоено и адаптировано для своих целей кафолической ортодоксией.
Фактически, аллегорическое перетолковывание иудейских писаний понадобилось именно для того, чтобы, сохранив ряд представлявшихся важными элементов архаичного ближневосточного мифа и прежде всего описание
«грехопадения» в Быт., 3, навязать еврейской Библии чуждое ей учение о Боге как Отце Небесном.
В рамках ортодоксальной парадигмы христианство становится просто очередным этапом развития данного иудеям откровения, а проповеданный Иисусом Христом Бог-Отец отождествляется, на основании аллегорического
истолкования и вопреки всему буквальному смыслу еврейского Писания, с племенным божеством Яхве. Но если аллегорически перетолкованная еврейская Библия становится откровением истинного Бога, то исторически реальный
иудаизм становится вечным, ежеминутно присутствующим где-то рядом сомнением в том, что Церковь действительно является новым Израилем и что именно на ней должны исполняться обетования ветхозаветного божества своему
народу. Претензии на роль избранного «Божьего народа», нового Израиля, с неизбежностью требовали отказа от признания неразрывности завета, заключенного с Израилем «ветхим», что нашло свое выражение в Новом Завете,
а затем и в Коране. Длящееся существование «жестоковыйного» еврейского народа, его верность религии предков и более чем скептическое отношение к опирающимся на некорректное истолкование Писания новым религиозным
движениям не могли не порождать неуверенности сначала у христианских__ортодоксов, а затем и у последователей ислама. Именно эта неуверенность послужила источником религиозного антисемитизма41. В этой перспективе Христос должен когда-то в конце времен вернуться на землю как суровый Судия для эсхатологического суда над грешным человечеством, который мыслится в узнаваемых образах «дня Яхве»42, и тогда грешники будут обречены вечно гореть в аду, а вошедшие в Небесное Царство праведники будут с чувством глубокого удовлетворения наблюдать за их вечными и безысходными муками.»
Позволю себе напомнить, раз уж Вы, судя по всему, считаете неопровержимо авторитетными канонические евангелия в ортодоксальном сочинительстве, данные цитаты:
«8 Кто не любит, тот не познал Бога, потому что Бог есть любовь. » (1 Иоанна, 4)
и
«4 Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится,
5 не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,
6 не радуется неправде, а сорадуется истине;
7 все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит.
8 Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.»
(1 Коринф. 13).
Отсюда возникает достаточно ярко выраженное противоречие, которое Вы выносите, как утверждение истины: милосердный Бог – жестокий Бог. А значит, выводите явное противопоставление Отца, любовь Которого «не бесчинствует, долготерпит, не мыслит зла» и Бога, который жесток, а значит «бесчинствует, мыслит зло, не долготерпит». Список можно продолжать. Можно рассмотреть и следующие слова Иисуса, относящиеся к суду, который Вы выдвигаете, как одну из черт жестокости и милосердия Бога: «Я говорю то, что видел у Отца Моего;» (Ин. 8;38) «Ибо Отец и не судит никого, но весь суд отдал Сыну,» (Ин. 5;22). Данные фразы очень примечательны, потому как зачастую их не совмещают вместе, акцентируясь в основном на последней фразе о суде, отданном Сыну. Но, если Отец не судит, но суд отдал Сыну, а Сын делает то, что видел у Отца, то логически следует, что и Сын не судит. Ибо видел у Отца, что Отец так же не судит.
При таком рассмотрении, встает вопрос, о каком суде Отца, все черты которого были явно списаны с черт одного из семитских божеств, карающего Яхве (Яху). И при чем тут Ииус и Его Отец?
Что же касается доступности истины только Богу, то наверно, Вам это виднее по-более Иисуса, потому как Он говорил иначе: «и познаете истину, и истина сделает вас свободными» (Ин. 8;32). Если бы истина была доступна только сугубо только Богу, то воззвание Иисуса познать истину выглядит достаточно странно, неужели у них не было с Отцом общего консенсуса?
«Главное семейные отношения – семья основа миросоздания.»
Пожалуйста, укажите мне точную цитату Ииуса по этому поводу. Потому как приведенное Вами в Вашем тексте ни о чем подобном не говорит.
То же самое касается п. 5, 6. Хотя выше о законе Моисея уже говорилось, да и мнение Павла, пусть и отредактированного, расценивает закон, как
«21 Не отвергаю благодати Божией; а если законом оправдание, то Христос напрасно умер. » (Гал. 2;21)
Хотя в реконструированном послании к Галатам, отрывок выглядит несколько иначе:
«2:16 Если ты живёшь снова Законом, значит Бог воссоздал то, что Сам же ранее и разрушил и таким образом был Он сам и выявлен преступником Закона.
2:18 Ведь если я снова созидаю то, что разрушил, я самого себя [таким образом] выставляю преступником.
2:19 Ибо я чрез Закон умер для Закона, чтобы жить для Бога. Я сораспят со Христом.
2:20 И живу больше не я, но живет во мне Христос. А что я теперь живу во плоти, то живу в вере в Сына Божия, искупившего меня от бога закона* и предавшего Себя ради меня.
2:21 Не отвергаю я милости; ибо, если в Законе оправдание, - значит Христос напрасно умер.»
http://xpectoc.com/issledovanija/kanoni ... tam/tekst/
Как аргумент против достаточно нелепого соединения закона с данным Иисусом учением, можно рассматривать и эту цитату откорректированного Павла: «А до пришествия веры мы заключены были под стражею закона, до того времени, как надлежало открыться вере. » (Гал. 3;23). Потому как: «Христос искупил нас от клятвы закона, сделавшись за нас клятвою - ибо написано: проклят всяк, висящий на древе, -» (Гал. 3;13). Реконструкция: «3:10. Научитесь же, что праведный верою жив будет. Те же, кто под законом – под проклятием
3:12 [и] исполняющий его [Закон] будет жить под этим [проклятием].
3:13 Христос искупил нас от проклятия Закона, сделавшись за нас проклятием: «проклят всякий, висящий на древе»
О каком следовании закона, по-Вашему, может идти речь, если тут закон рассматривается как плен, из которого Христос выкупил людей собственной жертвой?
Впрочем, вливать молодое вино в старые прогнившие мехи – старая забава желающих усидеть на двух стульях и послужить двум господам.
Кто ищет выгоды от знания, тот теряет разум.
Intelligo ut credam...
Intelligo ut credam...
-
- Сообщения: 4
- Зарегистрирован: 28 июн 2011, 19:54